[Ipg-smz] Things that suck
Richi Jennings
richi.ipg at richi.uk
Tue Jan 22 18:18:58 UTC 2019
Wikipedia editors claim it's originally of Slavic origin, and propose a
number of alternative spellings: https://en.wikipedia.org/wiki/Tchotchke
// @RiCHi <http://twitter.com/RiCHi> | +44.7789.200701 | 1.408.256.0084
// Other contact details: www.richi.uk/contact <http://richi.uk/contact>
On Tue, Jan 22, 2019 at 6:14 PM Brian Santo <thedukeofdefinition at gmail.com>
wrote:
> Lived in NYC for a good long time, and couldn't help but pick up a few
> yiddish words. One of the most delightful things I've ever witnessed was
> walking into Russ & Daughters and watching an old man in orthodox garb
> speaking spanglish to the latino kid behind the counter who responded in
> yiddish/english. The melting pot is an excellent thing.
>
> But what I'm hoping for, Steve, is the correct spelling of a word that
> nearly every technology writer has used but no two spell the same way, and
> it drives me mad. Is "tchotchke" correct?
>
> On Tue, Jan 22, 2019 at 10:01 AM Steve Wexler <
> stevewexler.wordslingers at gmail.com> wrote:
>
>> There are a lot of Yiddish words and expressions that have gained
>> popularity and some longevity (but I'm fairly certain Yiddish never came up
>> during the better part of six years in Israel).
>>
>> On Tue, 22 Jan 2019 at 11:33, Ellen Muraskin <ellenmuraskin at gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> A *shod. *(A shame.) I'm a boomer who also studied Yiddish in college.
>>> Since my grandmother lived with us all my childhood, Yiddish *sounded *as
>>> familiar to me as English; I just didn't know what the words meant. After
>>> college I had a lot of fun speaking it with my other grandmother, who lived
>>> a lot longer. My parents understood a lot but didn't speak it. Now I'm
>>> going to start teaching it informally at my *shul*. Which is a
>>> *chutzpeh*, for sure. But *in dem land fun blindere*, the one-eyed man
>>> is king. We'll use *Colloquial Yiddish*, by Lily Kahn.
>>>
>>> Kvetch-22. Love it.
>>>
>>> Ellen Muraskin
>>>
>>> High-Tech Stories in Low-Tech Prose
>>>
>>> ellen.muraskin at gmail.com <efm2 at optonline.net>
>>>
>>> 973-734-1972
>>>
>>> 973-479-7598 (m)
>>>
>>>
>>> https://www.linkedin.com/in/ellenmuraskin
>>>
>>> https://ellenmuraskin.contently.com/ (for marcomm work)
>>>
>>> https://www.clippings.me/efm2 (for straight trade journalism)
>>>
>>>
>>> On Tue, Jan 22, 2019 at 10:55 AM Steve Wexler <
>>> stevewexler.wordslingers at gmail.com> wrote:
>>>
>>>> My great grandparents used to speak Yiddish, my grandparents rarely
>>>> used it, and my parents never used it (as far as I can remember which isn't
>>>> very far),
>>>>
>>>> On Tue, 22 Jan 2019 at 10:40, Tom Geller <tom at tomgeller.com> wrote:
>>>>
>>>>> On 22 Jan 2019, at 10:18, Ken Hess <kenneth.hess at gmail.com> wrote:
>>>>>
>>>>>
>>>>> https://www.timesofisrael.com/the-forward-is-ending-its-print-edition-laying-off-staff/
>>>>>
>>>>>
>>>>> I studied Yiddish in college, around 1988, and bought a copy of this
>>>>> august paper (in der mama loshn) on a visit to NYC. I probably still have
>>>>> it. I was amused by the number of ads for marriage brokers in the
>>>>> "Klessifieds".
>>>>>
>>>>> ---
>>>>> Tom Geller * Writer & Video/journalist * http://tomgeller.com
>>>>> Rotterdam, The Netherlands, +31 (0)6 87071468
>>>>> Oberlin, Ohio * +1-415-317-1805
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Ipg-smz mailing list
>>>>> Ipg-smz at netpress.org
>>>>> http://netpress.org/mailman/listinfo/ipg-smz_netpress.org
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Steve Wexler
>>>> Wordslingers Ink
>>>> 416-282-0091
>>>> stevewexler.wordslingers at gmail.com
>>>> --
>>>> Ipg-smz mailing list
>>>> Ipg-smz at netpress.org
>>>> http://netpress.org/mailman/listinfo/ipg-smz_netpress.org
>>>>
>>> --
>>> Ipg-smz mailing list
>>> Ipg-smz at netpress.org
>>> http://netpress.org/mailman/listinfo/ipg-smz_netpress.org
>>>
>>
>>
>> --
>> Steve Wexler
>> Wordslingers Ink
>> 416-282-0091
>> stevewexler.wordslingers at gmail.com
>> --
>> Ipg-smz mailing list
>> Ipg-smz at netpress.org
>> http://netpress.org/mailman/listinfo/ipg-smz_netpress.org
>>
> --
> Ipg-smz mailing list
> Ipg-smz at netpress.org
> http://netpress.org/mailman/listinfo/ipg-smz_netpress.org
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://netpress.org/pipermail/ipg-smz_netpress.org/attachments/20190122/269e2570/attachment.html>
More information about the Ipg-smz
mailing list