[Ipg-smz] Things that suck
Daniel Dern
dern at pair.com
Tue Jan 22 20:14:42 UTC 2019
On Tue, 22 Jan 2019, Steve Wexler wrote:
> There are a lot of Yiddish words and expressions that have gained popularity and
> some longevity (but I'm fairly certain Yiddish never came up during the better
> part of six years in Israel).
OTOH, the Israel TV series "Shtisel"
(https://www.netflix.com/title/81004164) (see show summary below) has a
fair number of people speaking Yiddish to each other.
"A Haredi family living in an ultra-Orthodox neighborhood of Jerusalem
reckons with love, loss and the doldrums of daily life."
P.S. Bobbi (my SO) says that a lot of the English sub-titles are bad
translations of what's being said in Hebrew... much more so, than, say the
ones on the Israeli series "Srugim."
More information about the Ipg-smz
mailing list